August 6, 2025

Blaspheming Truth Divine, that is, of The Word and Its Derivative Doctrine

Selection from Arcana Coelestia ~ Emanuel Swedenborg

Truth Divine is the Word, and the doctrine of the church is the truth thence derived.


A few words may be said about the blaspheming of truth Divine. Truth Divine is the Word, and is doctrine from the Word. Those blaspheme who at heart deny these, even though with the mouth they may praise the Word, and preach it. The blasphemy is hidden in the denial, and it emerges when they are left by themselves, especially in the other life; for there hearts speak, after outward things have been removed.

Those who blaspheme, that is, deny the Word, are unable to receive anything of the truth and good of faith; for the Word teaches the existence of the Lord, of heaven and hell, of the life after death, of faith and charity, and of many other things, which without the Word, that is, without revelation, would be quite unknown —

~~~

It is believed in the world that a man is able to know from the light of nature, thus without revelation, many things that belong to religion; as that there is a God, that He is to be worshipped, and also that He is to be loved, likewise that man will live after death, and many other things that depend upon these; and yet these things being such as are from self-intelligence. But I have been instructed by much experience that of himself, and without revelation, man knows nothing whatever about Divine things, and about the things that belong to heavenly and spiritual life. For man is born into the evils of the love of self and of the world, which are of such a nature that they shut out the influx from the heavens, and open influx from the hells; thus such as make man blind, and incline him to deny that there is a Divine, that there is a heaven and a hell, and that there is a life after death. This is very manifest from the learned in the world, who by means of knowledges have carried the light of their nature above the light of others; for it is known that these deny the Divine, and acknowledge nature in place of the Divine, more than others; and also that when they speak from the heart, and not from doctrine, they deny the life after death, likewise heaven and hell, consequently all things of faith, which they call bonds for the common people. From this it is plain what is the quality of the light of nature without revelation. It has also been shown that many who have written upon natural theology, and from the light of their nature have skillfully confirmed those things which belonged to the doctrine of their church, in the other life at heart deny these same things more than others do; and also deny the Word itself, which they attempt utterly to destroy; for in the other life hearts speak. It has also been shown that the same can receive nothing of influx out of heaven, but only from the hells. Hence it was plain what is the quality of the light of nature without revelation; consequently what is the quality of that which comes from man's own intelligence.

But two considerations have arisen which bring the mind into doubt upon this subject:
    • first, that the ancients who were Gentiles nevertheless knew that there is a Divine, that this is to be worshiped, and that man as to the soul is immortal
    • second, that these things are known also to many nations at this day, with whom there is no revelation.
But as regards the ancients, they did not know these things from the light of their own nature, but from revelation, which had spread from the church even unto them; for the Lord's church had been in the land of Canaan from the most ancient times. From this source such things as pertained to Divine worship spread to the nations round about, and likewise to the neighboring Greeks, and from these to the Italians or Romans. From this source both Greeks and Romans had knowledges about the Supreme Deity, and the immortality of the soul, of which their learned men wrote.

As regards the nations at this day who also know that there is a Divine, and that there is a life after death, these have not had this knowledge from the light of their own nature, but from a religiosity derived by them from ancient times, which had been founded on such things as had spread in various ways from the church, which had revelation. This was of the Lord's Divine Providence. Moreover, those of them who from their religiosity acknowledge a Divine over all things, and from their religiosity perform the duties of charity to their neighbor, when instructed in the other life receive the truths of faith, and are saved. (Arcana Coelestia 8944)
and therefore those who deny the Word cannot receive anything of what the Word teaches; for when they either read or hear it, a negative attitude presents itself, which either extinguishes the truth, or turns it into falsity.

Wherefore the very first thing with the man of the church is to believe the Word; and this is the chief thing with him who is in the truth of faith and the good of charity. But with those who are in the evils of the love of self and of the world, the chief thing is not to believe the Word, for they reject it the moment they think about it, and likewise blaspheme it. If a man were to see the magnitude and the nature of the blasphemies against the Word that exist with those who are in the evils of these loves, he would be horrified. While the man himself is in the world he is not aware of this, because these blasphemies are hidden behind the ideas of that active thought which with men passes into speech. Nevertheless they are revealed in the other life, and appear horrible.

Blasphemies are of two kinds—
    • there are those which come forth from the understanding and not at the same time from the will
    • those which come forth from the will through the understanding.
It is these latter blasphemies which are so horrible; but not the former. Those which come forth from the will through the understanding are from evil of life; but those which come forth from the understanding only, and not at the same time from the will, are from falsity of doctrine, or from the fallacies of the external senses, which deceive a man who is held fast in ignorance. These things have been said in order that it may be known how the case is with the blaspheming of truth Divine, that is, of the Word and its derivative doctrine, which is signified by "cursing God and execrating a prince of the people."

(from Arcana Coelestia 9222)

August 4, 2025

Being Affected by Instruction

Selection from Arcana Coelestia ~ Emanuel Swedenborg

It is believed that charity toward the neighbor consists in giving to the poor, in helping the needy, and in doing good to everyone without exception. Nevertheless genuine charity consists in acting prudently, and to the end that good may come thereby. He who helps any poor or needy rogue, does evil to his neighbor through him, for by the help which he affords he confirms him in evil, and supplies him with the means of doing evil to others. It is otherwise with him who gives assistance to the good.

But charity toward the neighbor extends much more widely than to the poor and needy. Charity toward the neighbor consists in doing right in every work, and one's duty in every office.

If a judge does what is just for the sake of justice, he exercises charity toward the neighbor; if he punishes the guilty and acquits the guiltless, he exercises charity toward the neighbor, for he thus consults the welfare of his fellow-citizen, of his country, and also of the Lord's kingdom. By doing what is just for the sake of justice he consults the welfare of the Lord's kingdom; by acquitting the guiltless, he consults that of his fellow-citizen; and by punishing the guilty, that of his country.

The priest who teaches truth, and leads to good, for the sake of truth and good, exercises charity; but he who does such things for the sake of himself and the world does not exercise charity, because he does not love his neighbor, but himself. (Arcana Coelestia 8120, 8121)

~~~

TO RECEIVE TRUTH FROM SOME OTHER SOURCE THAN ONE'S SELF

The wicked borroweth, and payeth not again: But the righteous sheweth mercy, and giveth. (Psalms 37:21)
"Borrowing" has this signification because in the spiritual world there are no other goods that are asked from others, and given, than those which are of intelligence and wisdom. There are indeed many other things offered to view, nay, things innumerable, but they are appearances arising from those things which are of intelligence and wisdom.
From this it is evident that "to borrow" denotes to be instructed by another, and thus to receive truths, or knowledges of truth and good, from some other source than one's self.
How this is shall be further explained.

A man is said to receive truths from himself when he infers them from the truths he has with him. In this case he conjoins them with those he formerly possessed. But in doing this he admits only those truths which agree together under the same good; for it is good that disposes truths into series and connects them together. Good is like the soul in man, and truths are like those things with which the soul clothes itself, and by means of which it acts. It is well known that each and all things in man live from his soul; and so also do the truths of faith live from the good of love to the Lord and of love toward the neighbor. If this good is not the soul of a man, but the good of the love of self or the love of the world, then the man is not a man, but a wild beast, and in the other life in the light of heaven he also appears as a wild beast; though in his own light, which at the approach of the light of heaven becomes thick darkness, he appears as a man. It is, however, to be understood that the Lord disposes truths into order in accordance with the good of the man's life.

A man is said to receive truths from some other source, when he is instructed by another; and if these truths do not agree together under the good in which he is, they are indeed stored up in his memory among memory-knowledges; but they do not become his - that is, of his faith - because they are of another stock.

When "borrowing" and "lending" are mentioned in the Word, there is signified to be instructed and to instruct from the affection of charity; as in Matthew:
Give to everyone that asketh thee, and from him that would borrow of thee turn not thou away (Matt. 5:42);
it is evident that "asking" here does not mean asking, for it is said, "Give to everyone that asketh"; and that neither by "borrowing" is meant borrowing; for if a person were to give to everyone that asketh, and also to everyone that would borrow, he would be stripped of all his goods. But as the Lord spoke from the Divine, by "asking," and "wishing to borrow;" and by giving and receiving a loan, is meant the communication of heavenly goods, which are those of the knowledges of good and truth; for in regard to such a communication the fact is that the more an angel gives to another from the affection of charity, the more there flows in with him of the general good from heaven, that is, from the Lord.
When an angel does good to anyone, he also communicates to him his own good, good fortune, and bliss, and this with the desire to give the other everything, and to retain nothing. When he is in such communication, then good flows in unto him together with good fortune and bliss much more than he gives, and this with continual increase. But as soon as the thought occurs that he desires to communicate what he has for the sake of obtaining in himself this influx of good fortune and bliss, the influx is dissipated; and still more so if any thought comes in of recompense from him to whom he communicates his good. This it has been given me to know from much experience; and from this also it may be seen that the Lord is in every single thing, for the Lord is such that He wills to give Himself to all, and hence good fortune and bliss are increased with those who are images and likenesses of Him. (Arcana Coelestia 6478)
Thus by "giving to him that asketh," an angel is not deprived of goods, but is enriched with them. The case is the same with a man, when he does good to another from the affection of charity; but charity consists in giving to the good, and it is not charity to give to the evil what they ask and desire; according to these words in David:
The wicked borroweth, and restoreth not; but the righteous showeth mercy and giveth (Ps. 37:21).
And in Luke:
If ye lend to them from whom ye hope to receive, what thank have ye? Rather love your enemies, and do good, and lend, hope for nothing again; then shall your reward be great, and ye shall be the sons of the Highest (Luke 6:34-35).
Here also by "lending" is meant doing good from the affection of charity, and thus communicating the goods of heaven; and also the goods of the world, but the latter for the sake of the former as the end in view.
The affection of charity consists in communicating goods without any recompense as the end in view; but there is no affection of charity in communicating goods for the sake of recompense as the end in view.
The affection of charity consists in loving one's enemies, and in benefiting the evil; but enemies are loved and are benefited when they are instructed, and also when they are corrected by suitable means.
The exercise of charity is also signified by "lending," in Moses:
If thou shalt obey the voice of Jehovah, and shalt observe to do His commandments, thou shalt lend to many peoples, but thou shalt not borrow (Deut. 28:1, 12);
"to lend to many peoples" denotes to abound in the goods of intelligence and wisdom, and to communicate them to others out of this abundance; and not to be in need of the goods of others, because all things are given him by the Lord.

So in David:
A good man who hath mercy and lendeth, will maintain his words in judgment; for he will never be moved (Ps. 112:5-6);
by "having mercy and lending" is described the state of those who are in genuine charity.

ALL THE TRUTHS IN THE GENERAL FORM ARE DISPOSED UNDER THEIR GOOD


Truths "borrowed," that is, received from others  either have their good with them, or they have it not. The truths that have their good with them, are those which when heard affect the man; but those which have it not, are those which do not affect him. The truths which have their good with them, are meant by the borrowed things that are broken or die when their lord is with them. But the truths which have not their good with them, are meant by the borrowed things that are broken or die when their lord is not with them.

These latter truths can indeed be described, but not to the apprehension, except that of those who are in the light of heaven from the Lord. All others, who see only by the light of this world, that is, by natural light, will fail to comprehend them, because in respect to heavenly things they are in thick darkness; and if they seem to themselves to comprehend them, it is nevertheless from fallacies and things material, which rather cause obscurity and envelope in shadows, than impart light.

TRUTHS OF FAITH CONJOINED WITH THEIR GOOD, AND NOT CONJOINED WITH IT


Truths not conjoined are those learned from others, which enter no further than into the memory, and abide there as memory-knowledges, and are not perceived among those truths which are set in order in a general form under good. From all this it can in some measure be known in what angelic wisdom consists; for the angels not only comprehend how the case is with these things, but also at the same time countless things about them; and thus things of which a man does not even know that they exist, and still less what they are; for the angels are in the light of heaven, and the light of heaven has within itself infinite things, because the light of heaven is the Divine truth that proceeds from the Lord. (from Arcana Coelestia 9174, 9176)

August 1, 2025

How Infinite are the Contents in Everything of the Word

Selections from Arcana Coelestia ~ Emanuel Swedenborg
SUCH AS IS A MAN'S QUALITY,
SUCH THE LORD APPEARS TO HIM

Ye have heard that it has been said, Thou shalt love thy neighbor, and hate thine enemy; but I say unto you, Love your enemies, bless them that curse you, do good to them that hate you, and pray for them that injure and persecute you, that ye may be the sons of your Father who is in the heavens. (Matt. 5:43-45)
Lead us not into temptation, but deliver us from evil. (Matt. 6:13)
They who are not acquainted with the arcana of the Lord's kingdom suppose that the Lord casts the wicked into hell, or into such fire, which, as before said, is that of hatreds; but the case is very different, for it is the man himself, or the diabolical spirit himself, who casts himself down. But because it so appears it has been expressed in the Word according to the appearance, and indeed according to the fallacies of the senses; and especially was this necessary in the case of the Jews, who were unwilling to accept anything at all unless it were in accordance with the senses, whatever might be the fallacies thus involved. On this account the sense of the letter, especially in the prophecies, is full of such things. (Arcana Coelestia 1861:12)

The Lord is indeed present with everyone; for life is from no other source, and He governs the most minute things of it, even with the worst of men, and in hell itself; but in various ways according to the reception of life: —
    • With those who receive the life of the love of His good and truth in a wrong manner, and pervert it into loves of evil and falsity, the Lord is present, and overrules their ends as far as possible for good; but His presence with them is called absence, and indeed in the same degree in which evil is distant from good, and falsity from truth.
    • But with those who receive the life of the love of the Lord's good and truth, He is said to be present, and indeed according to the degree of reception.
It is with the Lord's presence as with that of the sun, which is present with its heat and light in the vegetation of the world also according to the reception. (from Arcana Coelestia 2706)

Good does not even know what hatred is, being the direct opposite thereof, and opposites are never possible in the same subject; but instead of hatred, good, or they who are in good, feel a kind of aversion; hence it is that "hatred" here in the internal sense denotes to be averse to; for the internal sense is principally for those who are in heaven, wherefore when it descends thence, and is derived into the literal sense, then, the historicals being of this nature, the affection of aversion falls into the expression "hatred," but yet in such a way that with those who are in heaven there is no idea of hatred. This case is like that which was related from experience in, Arcana Coelestia 1875 (below), concerning the words in the Lord's prayer, "Lead us not into temptation, but deliver us from evil"; in that temptation and evil are rejected until what is purely angelic, that is, good, remains without any idea of temptation and of evil, and this with the adjunction of a species of indignation and aversion, in regard to evil being thought of when the Lord is thought of.

The case is the same when we read in the Word concerning Jehovah or the Lord "hating."

As in Zechariah:
Let none of you think evil in your heart of his neighbor; and love no lying oath; for all these are things that I hate, saith Jehovah (Zech. 8:17).
In Moses:
Thou shalt not set thee up a pillar, which Jehovah thy God hateth (Deut. 16:22).
In Jeremiah:
Mine heritage is become unto Me as a lion in the forest; she hath uttered her voice against Me, therefore I have hated her (Jer. 12:8).
In Hosea:
In Gilgal I hated them; because of the wickedness of their works I will drive them out of Mine house; I will love them no more (Hos. 9:15).
In these passages "hatred," predicated of Jehovah or the Lord, in the internal sense is not hatred, but mercy, for the Divine is mercy; but when this flows in with a man who is in evil, and he runs into the penalty of evil, it then appears as hatred and because it so appears, in the sense of the letter it is likewise so called.

It is in the same way that "anger," "wrath," and "fury" are in the Word predicated of Jehovah or the Lord.

Above all other peoples the Jewish and Israelitish people were such that as soon as they observed anything unfriendly, even in their associates, they believed it lawful to treat them cruelly, and not only to kill them, but also to expose them to wild beasts and birds; and therefore because the inflowing mercy of the Lord was turned with them into such hatred, not only against their enemies, but also against their companions, they could not believe otherwise than that Jehovah also entertained hatred, was angry, wrathful, and furious, and for this reason it is so expressed in the Word according to the appearance; for such as is a man's quality, such the Lord appears to him. But what the quality of hatred is with those who are in love and charity, that is, who are in good, is evident from the words of the Lord in Matthew:
Ye have heard that it has been said, Thou shalt love thy neighbor, and hate thine enemy; but I say unto you, Love your enemies, bless them that curse you, do good to them that hate you, and pray for them that injure and persecute you, that ye may be the sons of your Father who is in the heavens (Matt. 5:43-45).

(from Arcana Coelestia 3605)

ANGELIC IDEAS ABOUT THESE WORDS IN THE LORD'S PRAYER:

"LEAD US NOT INTO TEMPTATION, BUT DELIVER US FROM EVIL."

Temptation and evil were rejected by the nearest good spirits, by a certain idea perceptible within me, and this even until what is purely angelic, namely, Good, remained, without any idea of temptation and evil; the literal sense thus perishing altogether. In the first rejection innumerable ideas were being formed respecting this Good — how good may come from man's affliction while the affliction still is from the man and his evil, in which there is punishment, and this with a kind of indignation joined with it that it should be thought that temptation and its evil come from any other source, and that anyone should have any thought of evil in thinking of the Lord. These ideas were purified in the degree of their ascent. The ascents were represented by rejections spoken of in this passage —
Communications are also effected in a wonderful way by means of removals, the nature of which cannot be perceived by man. Sad and troublesome things are removed in an instant, and thus things that give delight and happiness are presented without any hindrances; for when these have been removed, the angels flow in, and communicate their happy feelings. (Arcana Coelestia 1393)
which were made with a rapidity and in a manner that were inexpressible, until they passed into the shade of my thought. They were then in heaven, where there are only ineffable angelic ideas concerning the Lord's good. (from Arcana Coelestia 1875)

That there are so many things in one idea has also been made evident to me from the fact that when I heard spirits speaking with me, I could perceive from the mere tone of their speech whether they were speaking from pretense, from sincerity, from a friendly feeling, or from the good of love. A man can see this from the expression of the face of another man, and can also in some measure hear it from his speech; for when a man sees a glad expression shown him, and hears fair-spoken words, he can perceive whether there is in it pretense, or deceit, whether a gaiety that is natural or accidental, whether modesty, or friendliness, or insanity, and so on; which also is a sign that there are countless things in every idea. When I have spoken with spirits on this subject, some of them were incredulous, and they were therefore taken up into a higher region, and speaking with me from thence they said that they saw countless things in every idea of my thought; and so they believed.

That there are countless things in one idea, has also been made evident to me from the fact that the angels perceive in a moment the life of a spirit and of a man by merely hearing him speak, or by looking into his thought; the angels of a lower heaven can see this, and still more the angels of a higher one. A certain good spirit was taken up into the first heaven, and speaking with me from thence he said that he saw infinite things in what I was then reading in the Word; when yet I myself had only a simple thought on the subject. Afterward he was taken up into a more interior heaven, and he said from thence that he now saw still more things, and so many that what he had seen before were comparatively gross to him. He was next taken up into a heaven still more interior, where the celestial angels are, and he said from thence that what he had before seen was scarcely anything compared with the things he now saw. While this continued, various things flowed in, and I was affected with the various things that came from thence.

Certain spirits boasted that they knew all things. In the Grand Man these spirits bear relation to the memory. But they were told that there are illimitable things which they do not know, nay, that one idea can be filled with illimitable ideas and still appear simple; and also that if their ideas were to be filled with many things every day to all eternity, they could not know even all the general things; and that from this they might conclude how much there is which they do not know. This was also shown them, so that they acknowledged it. An angel spoke with them by changes of state, but they could not understand what he spoke; and then they were told that every change contained illimitable things, which nevertheless were not even noticed by them, for besides not understanding, they were not even affected with them.

That there are countless things in the ideas of thought, and that those which are in order within them are there from things more interior, was also evident to me while I read the Lord's Prayer morning and evening. The ideas of my thought were then always opened toward heaven, and countless things flowed in, so that I observed clearly that the ideas of thought taken from the contents of the Prayer were filled from heaven. And such things were also poured in as cannot be uttered, and also could not be comprehended by me; I merely felt the general resulting affection, and wonderful to say the things that flowed in were varied from day to day. From this I was given to know that in the contents of this Prayer there are more things than the universal heaven is capable of comprehending; and that with man there are more things in it in proportion as his thought has been opened toward heaven; and on the other hand, there are fewer things in it in proportion as his thought has been closed; for with those whose thought has been closed, nothing more appears therein than the sense of the letter, or that sense which is nearest the words.

From all this it may be known how infinite are the contents also in everything of the Word (for the Word descends from the Lord through heaven), although it appears to those whose ideas have been closed, as a very simple thing. On this subject I once talked with spirits who denied that anything lies hidden in the Word; and I said that there are infinite and unutterable things therein, which cannot be perceived by those whose ideas are closed, and who admit nothing but the literal sense, which they interpret in favor of their own principles and cupidities, and thereby close to themselves access to what is stored within, and they either empty out their own ideas, or else close them tight. There was then also shown how an idea of thought appears when it has been enclosed, and how when it has been opened, for this can be easily shown in the light of heaven: the closed idea appeared like a black point, in which nothing was visible; but the opened idea appeared like a light in which there was something as of flame, and toward which everything there looked. The flame represented the Lord, and the things that looked to Him represented heaven; and it was said that in every idea which is from the Lord, there is an image of the whole heaven, because it is from Him who is heaven. (from Arcana Coelestia 6616 - 6620)

July 25, 2025

Mediation and Intercession

Selection from Arcana Coelestia ~ Emanuel Swedenborg

HE WHO MEDIATES AND INTERCEDES
BRINGS THE MATTERS TO HIM WHO GIVES AID

Mediation and intercession are of the Divine truth, because this is nearest with the Divine good, which is the Lord Himself. That the Divine truth is nearest with the Divine good, which is the Lord, is because it proceeds immediately from Him.

They who believe that there are three Persons who constitute the Divine and who together are called one God, from the sense of the letter of the Word, have no other idea of mediation and intercession than that the Lord sits at the right hand of His Father, and speaks with Him as man with man, and brings the supplications of men to the Father, and entreats that for His sake, because He suffered the cross for the human race, He may pardon them and have mercy. Such is the idea of intercession and mediation which every simple person has from the sense of the letter of the Word.

SPOKE ACCORDING TO THEIR APPREHENSION


But be it known that the sense of the letter is according to the apprehension of simple men, in order that they may be introduced into interior truths themselves; for the simple cannot have any other idea of the heavenly kingdom than as of an earthly kingdom, nor any other idea of the Father than as of a king on the earth, and of the Lord than as of the son of a king who is the heir of the kingdom. That the simple have such an idea, is plainly evident from the idea of the Lord's apostles themselves about His kingdom; for at first they believed, like the rest of the Jews, that the Lord as the Messiah would be the greatest king upon the earth, and would raise them to a height of glory above all the nations and peoples on the whole globe. But when they heard from the Lord Himself that His kingdom is not on earth but in heaven; then neither could they think otherwise than that His kingdom in heaven is altogether like a kingdom on the earth. And therefore James and John asked that in His kingdom the one might sit on His right hand and the other on His left; and the rest of the apostles, who also wanted to become great in that kingdom, had indignation, and disputed among themselves which of them should be greatest there. And as such an idea cleaved to them and could not be rooted out, the Lord indeed said unto them that they should "sit on twelve thrones judging the twelve tribes of Israel" (see Mark 10:37, 41; Luke 22:24, 30; Matt. 19:28); but they did not then know what the Lord meant by the "twelve thrones," and by the "twelve tribes," and by "judgment."

From all this it can now be seen what the idea is, and whence it is, concerning the Lord's mediation and intercession with the Father.

TRUE NOTION ABOUT THE LORD'S MEDIATION AND HIS INTERCESSION


But he who knows the interior things of the Word has a totally different notion about the Lord's mediation and His intercession, namely, that He does not intercede as a son with a royal father on earth, but as the Lord of the universe with Himself, and as God of Himself, for the Father and He are not two, but are one, as He Himself teaches (John 14:8-11). He is called "Mediator" and "Intercessor," because by "the Son" is meant the Divine truth, and by "the Father" the Divine good, and mediation is effected through the Divine truth, because by means of it access is given to the Divine good; for the Divine good cannot be approached, because it is like the fire of the sun, but the Divine truth, because it is like the light therefrom, which gives to man's sight, which is of faith, passage and access. Hence it can be seen what mediation and intercession are.

WHENCE IT IS THAT THE LORD HIMSELF, WHO IS THE DIVINE GOOD ITSELF AND THE SUN ITSELF OF HEAVEN, IS CALLED "A MEDIATOR AND INTERCESSOR WITH THE FATHER."


When the Lord was in the world, and before He was fully glorified, He was the Divine truth; wherefore at that time there was mediation, and He interceded with the Father, that is, with the Divine good itself (John 14:16, 17; 17:9, 15, 17). But after He was glorified as to the Human, He is called "Mediator and Intercession" for this reason, that no one can think of the Divine Itself unless he presents to himself the idea of a Divine Man; still less can anyone be conjoined through love with the Divine Itself except by means of such an idea. If anyone without the idea of a Divine Man thinks of the Divine Itself, he thinks indeterminately, and an indeterminate idea is no idea; or he conceives an idea of the Divine from the visible universe without an end, or with an end in obscurity, which idea conjoins itself with the idea of the worshipers of nature, and also falls into nature, and thus becomes no idea. From this it is evident that there would not be any conjunction with the Divine through faith, nor through love. All conjunction requires an object, and the conjunction effected is according to the quality of the object. For this reason the Lord as to the Divine Human is called "a Mediator" and "an Intercessor," but He mediates and intercedes with Himself. That the Divine Itself cannot be apprehended by any idea, is evident from the Lord's words in John:
No one hath ever seen God; the only begotten Son, who is in the bosom of the Father, He hath set Him forth (John 1:18).
Ye have never heard the voice of the Father, nor seen His shape (John 5:37).
Nevertheless, what is remarkable, all who think from themselves or from the flesh about God, think of Him indeterminately, that is without any determinate idea; whereas they who think of God not from themselves, nor from the flesh, but from the spirit, think about Him determinately, that is, they present to themselves an idea of the Divine under a human form. So the angels in heaven think of the Divine, and so the wise ancients thought, to whom also, when the Divine Itself appeared, it appeared as a Divine Man; for the Divine passing though heaven is a Divine Man. The reason is that heaven is a Grand Man.

From all this it is evident of what sort are the intelligent of the world, and of what sort are the intelligent of heaven; namely, that the intelligent of the world remove from themselves the idea of the human; and consequently between their minds and the Divine there is no mediation, whence they have thick darkness; whereas the intelligent of heaven have an idea of the Divine in the Human; thus the Lord is to them mediation, and consequently in their minds there is light.

(from Arcana Coelestia 8705)

July 23, 2025

What is it to meditate on the Word Spiritually and Materially?

Selection from Apocalypse Revealed ~ Emanuel Swedenborg
~ A Memorable Relation ~

All who are prepared for heaven, which is effected in the world of spirits, which is in the midst between heaven and hell, after a certain time, desire heaven with a certain longing, and presently their eyes are opened, and they see a way which leads to some society in heaven. They enter this way and ascend, and in the ascent there is a gate, and a keeper there. The keeper opens the gate, and thus they go in. Then an examiner meets them, who tells them from the governor, that they may enter in still further, and inquire whether there are any houses which they can recognize as their own, for there is a new house for every novitiate angel; and if they find any, they give notice of it and remain there. But if they do not find any, they come back and say they have not seen any. And then they are examined by a certain wise one there, to discover whether the light that is in them agrees with the light of that society, and especially whether the heat does; for the light of heaven in its essence is Divine truth, and the heat of heaven in its essence is Divine good, both proceeding from the Lord as the sun there. If any other light and any other heat than the light and heat of that society is in them, they are not received; that is, if any other truth and any other good is in them. Therefore, they depart thence and go in the ways which are opened among the societies in heaven, and this till they find a society which agrees in every respect with their affections, and here they take up their abode to eternity. For they are here among their like, as among relations and friends whom, because they are in a similar affection, they love from the heart and there they are in the enjoyment of their life, and in a fullness of bosom delight derived from peace of soul; for there is in the heat and light of heaven an ineffable delight, which is communicated. Such is the case with those who become angels.

But they who are in evils and falsities may, by leave given to them, ascend into heaven; but when they enter, they begin to draw their breath or to respire with difficulty, and presently their sight is obscured, their understanding is darkened, and thought ceases, and death seems present before their eyes, and thus they stand like a stock. And then they begin to have a beating at the heart, and a straitness over the breast, the mind is seized with anguish, and they become more and more tormented, and in that state writhe themselves about like a serpent laid before the fire; therefore, they roll themselves away, and cast themselves headlong down a precipice which then appears to them; nor do they rest till they are in hell among their like, where they can respire, and their heart can vibrate freely. Afterwards they hate heaven, and reject truth, and in heart blaspheme the Lord, believing that their tortures and torments in heaven proceeded from him.

From these few things it may be seen what their lot is who make no account of truths, which yet make the light in which the angels of heaven dwell, and who make no account of goods, which yet make the heat in which the angels of heaven are.

From these things it may appear how much they are in error, who believe that everyone may enjoy heavenly beatitude by mere admission into heaven. For the faith at this day is, that heaven is received from mercy alone; and that reception into heaven is like being admitted, in this world, into a house where there is a marriage, and then at the same time into the joy and gladness.

But let them know, that there is a communication of affections in the spiritual world, man being then a spirit, and the life of a spirit is affection, from which, and according to which, is thought; and that homogeneous affection conjoins and heterogeneous affection disjoins, and that heterogeneity would torment a devil in heaven, and an angel in hell. For which reason they are separated exactly according to the diversities, varieties, and differences of the affections which are of love.

It was granted me to see upwards of three hundred of the clergy of the Reformed world, all men of learning, who knew how to confirm the doctrine of faith alone even to justification, and some of them still further. And because there prevailed a belief among them also, that heaven consists only in admission by favor, leave was given them to ascend to a society in heaven, though not one of the higher ones. And as they ascended together, they appeared at a distance like calves. And when they entered into heaven they were received with civility by the angels, but when they discoursed with them, they were seized with trembling, afterwards with horror, and lastly with the agonies as it were of death, and then they cast themselves down headlong, and in their descent they appeared like dead horses. The reason of their appearing like calves as they ascended, was, because from correspondence the natural affection of seeing and knowing appears gamboling like a calf; and the reason why they appeared like dead horses as they fell, was, because from correspondence the understanding of truth from the Word appears like a horse, and the non-understanding of truth in the Word, like a dead horse.

There were boys below, who saw them falling, to whom in their descent they seemed like dead horses. And then they turned away their faces, and said to their master, who was with them, "What is this portent*? We beheld men and now instead of them there are dead horses, the sight of which we could not bear, and we therefore turned away our faces. Master, let us not stay in this place, but let us go away:" and they departed. The master then instructed them in the way what "a dead horse" is, saying, "'A horse' signifies the understanding of the Word; all the horses which you saw, signified that; for when a man goes meditating from the Word, then his meditation, at a distance, appears as a horse, noble and lively, as he meditates spiritually on the Word, and, on the contrary, poor and dead, as he meditates materially."
* a sign or warning that something, especially something momentous or calamitous, is likely to happen.

The boys then asked, "What is it to meditate on the Word spiritually and materially?" And the master replied, "I will illustrate it by examples. Who, when he reads the Word, does not think of God, his neighbor, and heaven?
Everyone who thinks of God only from Person, and not from Essence, thinks materially; also he who thinks of the neighbor only from form, and not from quality, thinks materially; and he who thinks of heaven only from place, and not from the love and wisdom which heaven is, he also thinks materially."
But the boys said, "We have thought of God from Person, of the neighbor from form, that he is a man, and of heaven from place; did we therefore, when we were reading the Word, appear to anyone as dead horses?"

The master said, "No, you are yet boys, and could not think otherwise; but I have perceived in you an affection of knowing and understanding, which, because it is spiritual, shows that you have also thought spiritually. But I will return to what I said at first, that he who thinks materially, when he reads the Word or is meditating from it, appears at a distance like a dead horse; but he who reads it spiritually, like a living horse; and that he thinks materially concerning God and the Trinity, who thinks of God only from Person, and not from essence. For there are many attributes of the Divine essence, such as omnipotence, omniscience, omnipresence, mercy, grace, eternity, and others; and there are attributes proceeding from the Divine essence, which are creation and preservation, salvation and redemption, enlightenment and instruction. Everyone who thinks of God only from person, makes three Gods, saying that one God is the Creator and Preserver, another the Saviour and Redeemer, and the third the Enlightener and Instructor. But everyone who thinks of God from essence, makes one God, saying, God created and preserves us, redeems and saves us, enlightens and instructs us. "This is the reason why they who think of the Trinity in God from Person, and thus materially, cannot, from the ideas of their thought, which are material, do otherwise than out of one God make three; but yet, contrary to their thought, they are held to saying, that in each there is a communion of all the attributes, and this solely because they have also thought of God obscurely from essence.
Therefore, my pupils, think of God from His essence, and from that of His Person, and not from His Person, and from this of His essence, for to think of His essence from Person, is to think materially of His essence also; but to think of His Person from essence, is to think spiritually even of His Person.
The ancient Gentiles, because as they thought materially of God, and also of the attributes of God, not only imagined three gods, but many even to the number of a hundred.
Know then that the material does not flow into the spiritual, but the spiritual into the material.
It is similar with the thought of the neighbor from form, and not from his quality, and with the thought of heaven from place, and not from the love and wisdom which heaven is. It is similar with each and everything in the Word. Therefore, he who cherishes a material idea of God, and likewise of the neighbor and of heaven, cannot understand anything there. The Word is to him a dead letter, and he himself, when he reads it or meditates on it, appears at a distance as a dead horse.

"They whom you saw falling from heaven, and who appeared in your sight like dead horses, were such as had closed the rational sight in themselves and others by this peculiar dogma, that the understanding is to be kept in subjection to their faith; not considering that the understanding, when closed by religion, is as blind as a mole, and there is mere thick darkness in it, and such thick darkness as rejects from itself all spiritual light, opposes its influx from the Lord and from heaven, and sets up a barrier against it in the sensual corporeal part, far below the rational in matters of faith, that is, places it near the nose, and fixes it in its cartilage, on which account they cannot afterwards so much as scent spiritual things; whence some have become such that when they sensate the odor from spiritual things they fall into a swoon; by odor I mean perception. These are they who make God three. They say indeed from essence that God is one; but yet when they pray from their faith, which is that "God the Father would have mercy for the sake of the Son and send the Holy Spirit," they evidently make three Gods. They cannot do otherwise, for they pray to one to have mercy for the sake of another, and send a third."

And then their master taught them concerning the Lord, that He is the one God, in whom is the Divine Trinity.

(Apocalypse Revealed 611)

July 12, 2025

Entangled in Natural Knowledge

Selection from Arcana Coelestia ~ Emanuel Swedenborg

And Abraham lifted up his eyes, and saw, and behold a ram behind, caught in a thicket by his horns; and Abraham went, and took the ram, and offered him up for a burnt-offering in the stead of his son. (Genesis 22:13)
Behind, caught in a thicket. That this signifies entangled in natural knowledge, is evident from the signification of being "caught," as here being entangled; and from the signification of a "thicket" or "tangle" as being memory-knowledge — explained in what follows. —

That the spiritual are held entangled in natural knowledge in regard to the truths of faith, is as follows. The spiritual have not perception of good and truth, as the celestial have, but instead of it conscience formed from the goods and truths of faith which they have imbibed from infancy from their parents and masters, and afterwards from the doctrine of faith into which they were born.

They who have no perception of good and truth have to be confirmed by knowledges.

Everyone forms for himself some idea respecting the things he has learned, and also respecting the goods and truths of faith; for without an idea, nothing remains in the memory otherwise than as an empty thing. Confirmatory things are added thereto, and fill up the idea of the thing, from other knowledges, even from memory-knowledges. The confirmation of the idea itself by many things causes not only that it sticks in the memory, so that it can be called forth into the thought, but also that faith can be insinuated into it.

As regards perception in general, since few know what perception is, this must be declared.

• There is perception of what is good and true in celestial and spiritual things
• There is perception of what is just and equitable in civil life
• There is perception of what is honorable in moral life.

As regards the perception of what is good and true in celestial and spiritual things, the interior angels have this perception from the Lord, the men of the Most Ancient Church had it, and the celestial, who are in love to the Lord, have it. These know at once, from a kind of internal observation, whether a thing is good and whether it is true; for this is insinuated by the Lord, because they are conjoined with Him by love. Spiritual men, however, have no such perception of good and truth in celestial and spiritual things, but instead of it have conscience which dictates; but as before said, this conscience is formed from the knowledges of good and truth which they have imbibed from their parents and masters, and afterwards from their own study in doctrine and in the Word; and in these, even though not entirely good and true, they put their faith. Hence it is that men can have conscience from any doctrine whatever; even the Gentiles have something not unlike conscience from their religion.

That the spiritual have no perception of the good and truth of faith, but say and believe that to be true which they have learned and apprehended, is sufficiently evident from the fact that everyone says that his own dogma is true, heretics more than others; and that they are not able to see the truth itself, still less to acknowledge it, although thousands of things should declare it.
Let everyone explore himself and see if he is able to perceive from any other source whether a thing is true; and if when a thing most true is made manifest to him he still does not fail to acknowledge it.
As for example, one who makes faith the essential of salvation, and not love: even if all should be read before him which the Lord spoke concerning love and charity,
They would reject the good of charity more than the Lord's Divine Human and Holy proceeding. The reason why they who are in evil within the church reject charity more than they deny the Lord, is that in this way they can favor their concupiscences by a kind of religion, and have external worship with no internal (that is, worship of the lips and not of the heart), and the more they make this worship to be Divine and holy, so much the greater are their dignities and wealth, besides many other causes that are hidden and yet are manifest. Nevertheless the truth really is that he who rejects the one (that is, does so in doctrine and at the same time in life) rejects also the other (for even if he dare not do this openly he does it in his heart) (from Arcana Coelestia 2373)
and if he should know from the Word that all the Law and the Prophets hang upon love to the Lord and charity toward the neighbor, he will nevertheless remain in the idea of faith, and will say that this alone saves. It is otherwise with those who are in celestial and spiritual perception.

As regards the perception of what is just and equitable in civil life, however, those in the world who are rational have this, and also the perception of what is honorable in moral life. These two perceptions distinguish one man from another, but by no means do such men for this reason have the perception of the good and truth of faith, because this perception is higher or more internal, and flows in from the Lord through the inmost of the rational.

The reason also why the spiritual have no perception of the good and truth of faith, is that good and truth are not implanted in their will part, as with celestial men, but in their intellectual part. Hence it is that the spiritual cannot arrive at the first degree of the light in which the celestial are, but have what is obscure in comparison. That the spiritual are entangled in natural memory-knowledge in respect to the truths of faith, follows from this.

That a "thicket" or "tangle" in the internal sense signifies natural memory-knowledge, that is, that knowledge which sticks fast in the exterior memory, may also be seen from other passages in the Word.

In Ezekiel:
Behold, Asshur was a cedar in Lebanon, with beautiful foliage, and a shady grove, and lofty in height, and his branch was among the tangled boughs (Ezek. 31:3);
where Egypt, which is memory-knowledge; "Asshur" denotes the rational; which is also the "cedar," and also "Lebanon," in the Word; "among the tangled boughs" means among memory-knowledges, for the human rational is founded on its memory-knowledges.

In the same:
Thus saith the Lord Jehovih, Because thou art exalted in stature, and he hath set his branch among the tangled boughs, and his heart is lifted up in its height, strangers, the violent of the nations, shall cut him down, and cast him out (Ezek. 31:10, 12);
concerning Egypt; to "set the branch among the tangled boughs" denotes sticking fast in memory-knowledges, and regarding spiritual, celestial, and Divine things from them.

In the same:
To the end that none of all the trees by the waters exalt themselves in their stature, neither set their branch among the tangled boughs, nor that all that drink waters stand over them in their height, for they shall all be delivered unto death, to the lower earth in the midst of the sons of man, to them that go down to the pit (Ezek. 31:14);
here those are treated of who by reasonings from memory-knowledges desire to enter into the mysteries of faith. To reason from memory-knowledges is to "set the branch among the tangled boughs."

In the same:
She had plants of strength for the scepters of them that bare rule, and her height was exalted among the tangled boughs (Ezek. 19:11);
this has a similar meaning.

In the same:
The slain of Israel shall be among their idols, round about their altars, and under every green tree, and under every tangled oak (Ezek. 6:13);
this treats of the worship which those form to themselves who have faith in themselves, and thus in the things which they hatch out from their memory-knowledges; the "tangled oak" denotes the memory-knowledges in such a state. (That "oaks" are apperceptions from memory-knowledges.)

The like is found elsewhere in the same Prophet:
They saw every high hill, and every tangled tree, and there they sacrificed their sacrifices (Ezek. 20:28);
a "tangled tree" denotes the things which are dictated not by the Word, but by one's own memory-knowledge. (That worship was performed in groves, and was significative according to the qualities of the trees.)

In Isaiah:
Wickedness burneth as the fire; it devoureth the briars and thorns, and kindleth in the thickets of the forest (Isa. 9:18);
the "briars and thorns" denote falsity and cupidity; the "thickets of the forest," memory-knowledges.

In the same:
Jehovah Zebaoth shall cut down the thickets of the forest with iron, and Lebanon shall fall by a mighty one (Isa. 10:34);
the "thickets of the forest" denote memory-knowledges and "Lebanon," things rational.

In Jeremiah:
Set up a standard toward Zion, for I will bring evil from the north, and a great destruction; a lion is gone up from his thicket, and a destroyer of nations; he is on his way, he is gone forth from his place, to make thy land a waste; thy cities shall be destroyed, without inhabitant (Jer. 4:6-7);
"from his thicket" denotes from memory-knowledge; and that which ascends into Divine arcana from this makes the "land a waste," that is, lays waste the church.

The reason why in the Word memory-knowledges are called "thickets," is that they are comparatively of such a character, especially when the cupidities of the love of self and of the world, and the principles of falsity, seek for them. Celestial and spiritual love is that which disposes into order the knowledges which are of the exterior memory; and the love of self and of the world is that which perverts the order, and disturbs all things in it. These things the man does not take notice of, because he places order in perverted order, good in evil, and truth in falsity. On this account these things are in entanglement; and also on this, that the things of the exterior memory, where these knowledges are, compared with those in the interior memory, where rational things are, are as in a thicket, or as in a dark forest. How shady, opaque, and dark it is there in comparison, a man cannot know so long as he is living in the body; for he then supposes that all wisdom and intelligence are from this source; but he will know in the other life, when he comes into the things of his interior memory. That in the exterior memory, which is proper to man while he is living in the world, nothing is less to be found than the light of intelligence and wisdom; but that all is relatively dark, disorderly, and entangled there. (for further study on the memory after death, see AC 2469-2494).

~~~

It is false memory-knowledge which chiefly infests those of the spiritual church because they have no perception of truth from good, but only the memory-knowledge of truth from doctrine — they who are such are very much infested by memory-knowledges. For memory-knowledges are the most general vessels, which sometimes appear contrary to truths, until truths being let into them make them transparent, and thus not to be noticed. Moreover, memory-knowledges are full of the fallacies of the senses, which cannot be dispelled by those who are in mere knowledges from doctrine, and not in the perception of truth from good; mainly because the light of the world predominates with them, which light appears clear so long as the light of heaven does not flow into it, but as soon as the light of heaven flows in, instead of light it becomes obscurity. Hence it is that these persons are enlightened and clever in the things of the world, but obscured and dull in the things of heaven.

These believe themselves enlightened when they have confirmed in themselves the doctrinal things of the church, but it is a sensuous light from the light of the world which then deceives them; for doctrinal things of every kind can be confirmed, as Jewish doctrinal things by the Jews, enthusiastic ones by enthusiasts, Socinian ones by the Socinians, and heresies by heretics of every sort; and when they have been confirmed, they appear to them in the sensuous light as very truths. But they who are in the light of heaven are in enlightenment from the Lord; and before confirmations, by looking into the memory-knowledges which are beneath and are there arranged in order, they discern whether it is a truth that may be confirmed or not. Hence it is evident that these latter have an interior view, which is above the memory-knowledges, and thus is distinct; whereas the former have a lower view, which is within the memory-knowledges, and thus is an entangled one

(from Arcana Coelestia 2831; 6865:2, 3)

July 9, 2025

Looking Downward or Looking Upward

Selection from Arcana Coelestia ~ Emanuel Swedenborg
ALL WITH WHOM THE CHURCH CAN BE SET UP

As few know how the case is with the influx of Divine truth and with the consequent enlightenment with man, something may here be said about this.

INFLUX AND ENLIGHTENMENT FROM THE DIVINE TRUTH WHICH IS FROM THE LORD'S DIVINE GOOD

Influx is predicated of all the good and of all the truth that come out of heaven from the Lord; and as this influx enlightens man, enlightenment is predicated of man.
That no good of love and no truth of faith are from man, but that they are with him from heaven from the Divine there, is known in the church; and also that those are in enlightenment who receive this. But the influx and enlightenment are effected in the following way —

Man is of such a nature that in respect to his interiors, which are of thought and will, he can look downward, and he can look upward. To look downward is to look outward into the world and to self, and to look upward is to look inward to heaven and to God. Man looks outward from self, and this is called looking downward, because when he does so from himself he looks to hell. But man looks inward not from self, but from the Lord; and this is called looking upward, because in respect to his interiors which are of the will and understanding he is then raised by the Lord to heaven, and thus to the Lord. Moreover, the interiors are actually raised, and are then actually withdrawn from the body and from the world. When this is done, the interiors of the man come actually into heaven, and into its light and heat. From this he has influx and enlightenment, for the light of heaven illumines his understanding, because this light is the Divine truth which proceeds from the Lord as a Sun; and the heat of heaven enkindles the will, because this heat is the good of love which at the same time proceeds from the Lord as a Sun. As the man is then among the angels, there is communicated to him from them, that is, through them from the Lord, the understanding of truth and the affection of good. This communication is what is called influx and enlightenment.

But be it known that influx and enlightenment take place according to the capability of reception on the part of man, and the capability of reception is according to the love of what is good and true; and therefore those are raised who are in the love of what is good and true for the sake of what is good and true as ends; whereas those who are not in the love of what is good and true for the sake of what is good and true, but for the sake of self and the world, cannot be raised, because they continually look and gravitate downward; thus they cannot receive the Divine influx from heaven, and be enlightened. The intelligence which with them appears like the intelligence of truth, is from a deceptive light which, whether it is false or true, shines before their eyes from things confirmed and consequently persuasive. But this brightness becomes mere thick darkness when light from heaven flows in, as has been shown me by living experience.

From all this it can be seen why it is that so many heresies arise in the world, namely, because leaders and guides have looked to themselves and have had their own glory as their end, and accordingly the things of the Lord and of heaven as means to this end.

(from Arcana Coelestia 10330)