September 11, 2025

Activity Within a Regenerate Man

Selection from Arcana Coelestia ~ Emanuel Swedenborg

OBSERVATIONS ON THE STATE OF THE REGENERATE MAN
AND
ON THE INFLUX OF THE INTERNAL MAN INTO THE EXTERNAL

A few words shall be said about what the regenerate man is relatively to the unregenerate man, for in this way both will be apprehended.
  • With the regenerate man there is a conscience of what is good and true, and he does good and thinks truth from conscience; the good which he does being the good of charity, and the truth which he thinks being the truth of faith.
  • The unregenerate man has no conscience, or if any, it is not a conscience of doing good from charity, and of thinking truth from faith, but is based on some love that regards himself or the world, wherefore it is a spurious or false conscience.
  • With the regenerate man there is joy when he acts according to conscience, and anxiety when he is forced to do or think contrary to it
  • But it is not so with the unregenerate, for very many such men do not know what conscience is, much less what it is to do anything either according or contrary to it, but only what it is to do the things that favor their loves. This is what gives them joy, and when they do what is contrary to their loves, this is what gives them anxiety.
  • With the regenerate man there is a new will and a new understanding, and this new will and new understanding are his conscience, that is, they are in his conscience, and through this the Lord works the good of charity and the truth of faith.
  • With an unregenerate man there is not will, but instead of will there is cupidity, and a consequent proneness to every evil; neither is there understanding, but mere reasoning and a consequent falling away to every falsity.
  • With the regenerate man there is celestial and spiritual life.
  • But with the unregenerate man there is only corporeal and worldly life, and his ability to think and understand what is good and true is from the Lord's life through the remains before spoken of, and it is from this that he has the faculty of reflecting.
  • With the regenerate the internal man has the dominion, the external being obedient and submissive.
  • But with the unregenerate the external man rules, the internal being quiescent, as if it had no existence.
  • The regenerate man knows, or has a capacity of knowing on reflection, what the internal man is, and what the external.
  • But of these the unregenerate man is altogether ignorant, nor can he know them even if he reflects, since he is unacquainted with the good and truth of faith originating in charity.
Hence may be seen what is the quality of the regenerate, and what of the unregenerate man, and that they differ from each other like summer and winter, and light and darkness; wherefore the regenerate is a living, but the unregenerate a dead man.

WHAT IS THE INTERNAL MAN — WHAT IS THE EXTERNAL MAN


What the internal man is, and what the external, is at this day known to few, if any. It is generally supposed that they are one and the same, and this chiefly because men believe that they do good, and think truth from what is their own, for it is the nature of man's Own to believe this; whereas the internal man is as distinct from the external as heaven is from earth.

Both the learned and the unlearned, when reflecting on the subject, have no other conception respecting the internal man than its being thought, because it is within; and of the external man that it is the body, with its life of sense and pleasure, because this is without. Thought, however, which is thus ascribed to the internal man, does not belong thereto; for —
  • In the internal man, there are nothing but goods and truths which are the Lord's
  • In the interior man, conscience has been implanted by the Lord
And yet the evil, and even the worst of men, have thought, and so have those who are devoid of conscience, which shows that man's thought does not belong to the internal, but to the external man.
  • That the body, with its life of sense and pleasure, is not the external man, is evident from the fact that spirits equally possess an external man, although they have no such body as they had during their life in this world.
But what the internal man is, and what the external, no one can possibly know unless he knows that —
  • There is in every man a celestial and a spiritual that correspond to the angelic heaven, a rational that corresponds to the heaven of angelic spirits, and an interior sensuous that corresponds to the heaven of spirits.
For there are three heavens, and as many in man, which are most perfectly distinct from each other; and hence it is that after death —
  • The man who has conscience is first in the heaven of spirits
  • Afterwards is elevated by the Lord into the heaven of angelic spirits
  • Lastly into the angelic heaven
— which could not possibly take place unless there were in him as many heavens, with which and with the state of which he has the capacity of corresponding.

From this I have learned what constitutes the internal, and what the external man.
  • The internal man is formed of what is celestial and spiritual
  • The interior or intermediate man, of what is rational
  • The external man of what is sensuous, not belonging to the body, but derived from bodily things
— and this is the case not only with man, but also with spirits.

To speak in the language of the learned, these three, the internal, the interior, and the external man, are like end, cause, and effect; and it is well known that there can be no effect without a cause, and no cause without an end.

Effect, cause, and end, are as distinct from each other as are what is exterior, what is interior, and what is inmost.

Strictly speaking, the sensuous man - or he whose thought is grounded in sensuous things - is the external man, and the spiritual and celestial man is the internal man, and the rational man is intermediate between the two, being that by which the communication of the internal and the external man is effected.

I am aware that few will apprehend these statements, because men live in external things, and think from them. Hence it is that some regard themselves as being like the brutes, and believe that on the death of the body they will die altogether, although they then first begin to live.

After death, those who are good —
  • At first live a sensuous life in the world or heaven of spirits
  • Afterwards, an interior sensuous life in the heaven of angelic spirits
  • Lastly, an inmost sensuous life in the angelic heaven, this angelic life being the life of the internal man, and concerning which scarcely anything can be said that is comprehensible by man.
The regenerate may know that there is such a life by reflecting on the nature of the good and the true, and of spiritual warfare, for it is the life of the Lord in man, since the Lord — through the internal man — works the good of charity and the truth of faith in his external man. What is thence perceived in his thought and affection is a certain general which contains innumerable things that come from the internal man, and which the man cannot possibly perceive until he enters the angelic heaven.

THE NATURE AND QUALITY OF HEAVEN AND OF HEAVENLY JOY

But in order that I might know the nature and quality of heaven and of heavenly joy, for long and often I have been permitted by the Lord to perceive the delights of heavenly joys, so that as I know them from actual experience I can indeed know them, but can by no means describe them. 
However, in order to give some idea of it I may say that heavenly joy is an affection of innumerable delights and joys that form one general simultaneous joy, in which general joy, that is, in which general affection, there are harmonies of innumerable affections that do not come distinctly to perception, but obscurely, because the perception is very general. Yet I was permitted to perceive that there are things innumerable within it, in such order as can never be described, these innumerable things being such as flow from the order of heaven. 
Such order exists in every least thing of the affection, all of which together are presented and perceived as a very general one according to the capacity of him who is the subject of it. 
In a word, in every general joy or affection there are illimitable things ordinated in a most perfect form, and there is nothing that is not alive or that does not affect even the inmost things of our being, for heavenly joys proceed from inmost things. I perceived also that the joy and deliciousness came as if from the heart, and very softly diffused themselves through all the inmost fibers, and so into the congregated fibers, with such an inmost sense of delight that the fiber is as it were nothing but joy and deliciousness, and the whole derivative perceptive and sensitive sphere the same, being alive with happiness. In comparison with these joys, the joy of bodily pleasures is like gross and pungent dust as compared with a pure and gentle breeze. (Arcana Coelestia 545)
The things here said about the internal man, being above the apprehension of very many, are not necessary to salvation. It is sufficient to know that there is an internal and an external man, and to acknowledge and believe that all good and truth are from the Lord.

(Arcana Coelestia 977, 978)

September 8, 2025

Are "Works" Required?

Selections from Apocalypse Revealed ~ Emanuel Swedenborg

The New Church, which is the New Jerusalem, is formed of those who repent of evil works is also manifest from the Lord's words to the churches:
  • To Ephesus; I know thy works; I have against thee, that thou hast left thy first charity. Repent, and do the former works; or else I will remove thy lampstand out of its place, except thou repent (Rev. 2:2, 4-5).
  • To the church in Pergamos; I know thy works, repent (Rev. 2:13, 16).
  • To the church in Thyatira; I will deliver her into affliction, except they repent of their works, I will give unto everyone of you according to his works (Rev. 2:19, 22-23).
  • To the church in Sardis; I have not found thy works perfect before God, repent (Rev. 3:1-3).
  • To the church in Laodicea; I know thy works, be zealous, and repent (Rev. 3:15, 19).

(from Apocalypse Revealed 72)

I KNOW THY WORKS — The Lord Sees All the Interiors and Exteriors of Man at Once

I know thy works, signifies that He sees all the interiors and exteriors of man at once.

"Works" are often mentioned in Revelation, but few know what is meant by works. This is known, that ten men can do works which externally appear alike, but which yet are dissimilar with them all; and this because they proceed from different ends and different causes, the end and the cause rendering the works either good or evil; for every work is a work of the mind, therefore, such as is the quality of the mind, such is the work. If the mind is charity, the work becomes charity; but if the mind is not charity, the work does not become charity; still, however, they may both appear alike in externals.

Works appear to men in external form, but to angels in internal form; and to the Lord their quality is apparent from inmost to outmosts. Works in their external form appear like the outside of fruits, but works in their internal form appear like the inside of fruits, where there are innumerable edible parts, and in the midst seeds, in which there are also things innumerable, which are too minute for the keenest eye to discern, yea, which are above the intellectual sphere of man. Such are all works, the internal quality of which the Lord alone sees, and which the angels also perceive from the Lord, when man is doing them.

(from Apocalypse Revealed 76)

The Lord sees all their interiors and exteriors at once — He sees that they are in falsities, and yet as to life in goods, which they believe to be the goods of life, when yet they are not.

(from Apocalypse Revealed 94)

I WILL GIVE UNTO EVERYONE ACCORDING TO HIS WORKS

I will give unto everyone according to his works, signifies that He gives unto everyone according to the charity and its faith which are in his works. That "works" are the containers of charity and faith, and that charity and faith without works are only like airy images, which vanish as soon as they have appeared.

(from Apocalypse Revealed 141)

FOR THEIR WORKS FOLLOW WITH THEM

For their works follow with them, signifies as they have loved and believed, and thence have done and spoken. By "the works which follow with them" are signified all things which remain with man after death. It is known, that the externals, which appear before men, derive their essence, soul, and life from the internals, which do not appear before men, but which appear before the Lord and the angels; the latter and the former, or the externals and the internals taken together, are works; good works, if the internals are in love and faith, and the externals act and speak from them; but evil works, if the internals are not in love and faith, and the externals act and speak from them. If the externals act and speak as if from love and faith, those works are either hypocritical or meritorious. Ten persons may do works which are similar in externals, but still they are dissimilar, because the internals from which the externals proceed are dissimilar.

Who does not see that there is an internal and an external, and that these two make one? For who does not see that the understanding and will are the internal of man, and speech and action his external? For who can speak and act without the understanding and the will? And since everyone sees this, he may also see that works are external and internal at the same time; and because the external derives its essence, soul, and life from its internal, as was said above, it follows that the external is such as is its internal; consequently, that "the works which follow with them" are according as they have loved and believed, and thence have done and spoken. That good works are charity and faith, and that the internal of man or the internal man does not consist in understanding without willing, but in willing and thence understanding, consequently that it does not consist in believing without loving, but in loving and thence believing; and that the doing these things is the external of man, or the external man. From these things it is evident, that by "the works that follow with them" is signified according as they have loved and believed, and thence have done and spoken. The same is signified by "works" in the following passages:
In the day of judgment God will render to every man according to his works (Rom. 2:6).
We must all appear before the tribunal of Christ, that each one may give account of the things which he hath done by the body, whether good or evil (2 Cor. 5:10).
The Son of man will come in the glory of His Father, and then shall He render to everyone according to his works (Matt. 16:27).
They that have done good shall come forth unto the resurrection of life, but they that have done evil unto the resurrection of judgment (John 5:29).
They were judged according to those things which were written in the books, all according to their works (Rev. 20:12-13).
Behold, I come quickly; and My reward is with Me, to give to everyone according to his works (Rev. 22:12).
I will give to everyone of you according to his works (Rev. 2:23).
I know thy works (Rev. 2:1-2, 4, 9, 13, 19, 26; 3:1-3, 7-8, 14-15, 19).
I will recompense them according to their work, and according to the deed of their hands (Jer. 25:14).
Jehovah doeth with us according to our ways and according to our works (Zech. 1:6; and in many other places).

(from Apocalypse Revealed 641)

ALL WERE JUDGED ACCORDING TO THEIR INTERNAL LIFE IN EXTERNALS

The dead were judged out of those things which were written in the books, according to their works, signifies that all were judged according to their internal life in externals.

By "the dead" are signified all who died from the earth, and were then in the world of spirits. "Out of those things which were written in the books," signifies out of the interiors of everyone's mind then laid open. "According to their works," signifies, according to the internal life of everyone in externals.

WORKS OF THE MIND AND WORKS OF THE BODY

There are works of the mind and works of the body, both of them at once internal and external.
  • The works of the mind are intentions and endeavors
  • The works of the body are words and actions
Each of these proceed from the internal life of man, which is of his will or love. Whatsoever does not close in works, either internal which relate to the mind, or external which relate to the body, are not in the life of man, for they inflow from the world of spirits but are not received, therefore they are like images that strike the eyes, or as odors that affect the nostrils, from which a man turns away his face.

To which may be added the following from Paul:
In the day of anger and revelation of the just judgment of God; who will render to everyone according to his deeds (Rom. 2:5, 6).
For we must all be manifested before the judgment-seat of Christ, that everyone may receive the things done in the body, according to that he hath done, whether it be good or evil (2 Cor. 5:10).

(from Apocalypse Revealed 868)

September 6, 2025

The Capacity for Receiving Truths

Selection from Arcana Coelestia ~ Emanuel Swedenborg

Few know what freedom is, and what non-freedom is.

All that which is of any love and its delight appears to be freedom, and that which is contrary to these, non-freedom.
  • What is of the love of self and the love of the world, and of their cupidities, appears to man as freedom, but it is infernal freedom

  • What is of love to the Lord and of love toward the neighbor, consequently of the love of good and truth, is freedom itself, and is heavenly freedom.
Infernal spirits do not know that there is any other freedom than that which is of the love of self and the love of the world; that is, of the cupidities (inordinate desire) of commanding, of persecuting and hating all who do not serve them, of tormenting everyone, of destroying the universe if they could for the sake of self; of taking away and claiming to themselves whatever is another's. When they are in these and similar things, they are in their freedom, because they are in their delight. Their life consists in this freedom to such a degree that if it were taken away from them, nothing more of life would remain to them than that of a newborn infant. This was also shown by living experience.
A certain evil spirit was in the persuasion that such things could be taken away from him, and that in this way he could come into heaven; consequently that his life could be miraculously changed into heavenly life; on which account those loves together with their cupidities were taken away from him (which is done in the other life by dissociation), and he then appeared like an infant paddling with his hands, which he could scarcely move; and he was at the same time in such a state as to be less able to think than any infant, and unable to speak anything at all, or to know anything. But he was soon restored to his delight, and thus to his freedom.
From this it is manifest that it is impossible for anyone to come into heaven who has procured a life for himself from the love of self and the world, and consequently who is in the freedom of these loves; for if that life were taken away from such a person, he would not have anything of thought and will remaining.

But heavenly freedom is that which is from the Lord, and in it are all the angels in the heavens. As before said this is the freedom of love to the Lord and mutual love, and thus of the affection of good and truth. The quality of this freedom may be seen from the fact that everyone who is in it communicates his blessedness and happiness to another from inmost affection, and that it is a blessedness and happiness to him that he is able to communicate it. And because the universal heaven is such, it follows that everyone is a center of all forms of blessedness and happiness, and that all these belong at the same time to each angel. The communication itself is effected by the Lord, by wonderful inflowings in an incomprehensible form, which is the form of heaven. This shows what heavenly freedom is, and that it is from the Lord alone.

How far distant heavenly freedom (which is from the affection of good and truth) is from infernal freedom (which is from the affection of evil and falsity), is evident from the fact that when the angels in heaven merely think about such freedom as is from the affection of evil and falsity, or what is the same, from the cupidities of the love of self and the world, they are immediately seized with internal pain; and on the other hand, when evil spirits merely think about the freedom which is from the affection of good and truth, or what is the same, from the desires of mutual love, they at once come into anguish; and what is wonderful, so opposite is the one freedom to the other, that the freedom of the love of self and the world is hell to good spirits; and on the other hand, the freedom of love to the Lord and mutual love is hell to evil spirits. Hence all in the other life are distinct according to their kinds of freedom, or what is the same, according to their loves and affections, consequently according to the delights of their life, which is the same as according to their lives; for lives are nothing else than delights, and these are nothing else than affections which are of the loves.

The good of life, or the affection of good, is insinuated by the Lord by an internal way, without man's knowing anything about it; but the truth of doctrine, or faith, by an external way, into the memory, whence it is called forth by the Lord in His own time and according to His own order, and is conjoined with the affection of good. This is done in man's freedom; for as before said, man's freedom is from affection. Such is the insemination and inrooting of faith. Whatever is done in freedom is conjoined, but that which is done under compulsion is not conjoined; as may be seen from considering that by no possibility can anything be conjoined except that by which we are affected: affection is the very thing that receives; to receive anything contrary to the affection is to receive it contrary to the life. Hence it is manifest that truth of doctrine, or faith, cannot be received except by the affection of it. But such as is the affection, such is the reception. It is only the affection of truth and good that receives the truth of faith; for they agree, and because they agree, they conjoin themselves together. (Arcana Coelestia 2870 - 2874)

TRUTH GRATUITOUSLY BESTOWED

Truth in the abilities means in the capacities for receiving it, thus according to the capacities. But the capacities or abilities for receiving truth are wholly according to good, because the Lord adjoins them to good; for when the Lord flows in with good, He also flows in with capacity. Hence truth received in the abilities means according to goods. That the capacities for receiving truth are according to good is evident from much experience in the other life.
  • They who are in good there have the capacity not only for perceiving truth, but also for receiving it, yet according to the amount and quality of the good in which they are.
  • But they who are in evil have on the other hand no capacity for receiving truth. This comes from pleasure and consequent desire.
They who are in good have pleasure in perfecting good by means of truth, because good takes its quality from truths; and therefore they desire truths.

But they who are in evil have pleasure in evil, and in confirming it by falsities, and therefore they desire falsities; and because they desire falsities they are averse to truths. For this reason they have no capacity for receiving truths, for they reject or stifle or pervert them as soon as they reach the ear or occur to the thought.

Besides, every man who is of sound mind has a capacity for receiving truths; but they extinguish this capacity who turn to evil, and they exalt it who turn to good. (from Arcana Coelestia 5623)